Vi snakker kundens språk.

Våre erfarne og profesjonelle konsekutiv- og simultantolker forstår din bransje og din terminologi og snakker språkene til kundene dine. ìntränsōl tilbyr profesjonelle fortløpende og simultantolketjenester for dine viktige samtaler med hvem som helst hvor som helst på alle språk.

Tolking på stedet (OSI)

Når du trenger en tolk for å være til stede på et forretningsmøte, deponering, legebesøk, opplæring av ansatte eller andre typer møter der kommunikasjon på andre språk er nødvendig, kontakt intränsōl for våre tolketjenester på stedet.

 

Vi kan gi deg enten en fortløpende tolk (tolken vår lytter til hva foredragsholderen sier, og når foredragsholderen er ferdig med å snakke korte setninger, videresender tolken vår meldingen muntlig på målspråket) eller simultantolker (tolkene våre bruker headset som de hører høyttalerne gjennom og tolker meldinger samtidig gjennom sendere til et publikum som alltid har på seg tolkehoder). par. Vi kan også gi deg det tolkeutstyret du måtte trenge.

Avhengig av plassering og språk som kreves, kan vi vanligvis plassere våre tolker på stedet når de bestilles minst 4-5 virkedager M-F på forhånd i store storbyområder. For avsidesliggende steder anbefales ekstra tid på det sterkeste. Våre tolker bestilles vanligvis dager før tid. Tolking på stedet er basert på vår tolks tilgjengelighet i ditt område ved bestilling, så kort varsel er kanskje ikke alltid mulig.



Vær oppmerksom på at for vår fortløpende tolkning på stedet, er det alltid en minimumstolkningstid på 2 timer. For våre simultantolketjenester på stedet er det en minimumstolketid på 4 timer (halv dag). Alle tolketjenester på stedet er "portal-til-portal", noe som betyr at vi også tar betalt for reisetid, kjørelengde, bompenger og eventuelle tilhørende parkeringskostnader. Priser for tolketjenester på stedet varierer fra språk til språk og avhenger av oppdragets art.

Over-the-phone tolkning (OPI)

OPI kan være det beste og rimeligste alternativet når du trenger å kommunisere på et annet språk, og du befinner deg i et geografisk område hvor vår tolktilgjengelighet er begrenset. Med OPI kan tolken vår få kontakt med deg til et bestemt tidspunkt gjennom en vanlig telefonsamtale eller via FaceTime eller Skype. OPI eliminerer reisekostnader, og vi har generelt flere tolker tilgjengelig siden de ikke trenger å være plassert rett "ved siden av". Med OPI-tjenestene våre er det en 1-times minimumsavgift og tid over som belastes i trinn på 15 minutter. OPI er ikke tilgjengelig for simultantolkning. Priser for OPI varierer avhengig av språket, arten av møtet og forhåndsbestillingstidspunkt.

Virtuell fjerntolkning (VRI)

VRI tilbys gjennom tredjepartsapplikasjoner som Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, etc. Med flere og flere mennesker som deltar i virtuelle møter og webinarer, har kommunikasjon med folk på andre språk blitt mye enklere med intränsōls VRI-tjenester. Hvis organisasjonen din har internasjonale eller flerkulturelle kunder, tjenestemottakere eller interessenter, er muligheten til å gjennomføre virtuelle møter med dem på deres språk ikke bare en "hyggelig å ha" luksus – det er et must!

Fjern simultantolkning (RSI)

Få tradisjonell konferansetolkning med et teknisk løft på ditt neste arrangement! Med intränsōls RSI-tjenester kan du tilby dusinvis av språk samtidig til hundrevis av flerspråklige deltakere, selv på tvers av flere parallelle breakout-økter, alt i sanntid.



RSI er en enkel og praktisk språktolkningsløsning for konferanser og arrangementer skreddersydd for dine spesifikke behov. RSI forbinder deg med våre høyt kvalifiserte eksterne simultantolkere fra hele verden, og sikrer at du får den høyeste kvaliteten på tjenesten til den beste globale prisen.

Hvordan RSI fungerer

La oss forestille oss at foredragsholdere på konferansen, symposiet eller seminaret skal snakke på ett språk, men det vil være deltakere som ikke snakker eller forstår det språket flytende. Med RSI streames lyd og video fra arrangementet direkte til våre eksterne simultantolkere, som ser og hører foredragsholderne på datamaskinene deres. De tolker deretter det som blir sagt samtidig på deltakernes språk ved å bruke smarttelefoner eller nettbrett med vår GRATIS RSI-APP for å lytte til lyden på sitt eget morsmål. Simultantolkningen streames live uten forsinkelser eller kvalitetsfall. Deltakerne hører alt krystallklart som om tolkene våre var i samme rom.

RSI fordeler

• Uanstrengt – Deltakerne bruker vår gratisapp og smarttelefonene sine.

• Miljøvennlig – Ingen reisekostnader eller frakt av utstyr.

• Svært pålitelig – Brukes til hundrevis av konferanser og arrangementer med strålende anmeldelser.

• Kostnadseffektiv – sparer kundene i gjennomsnitt 30-50 %.


Enkelhet, rimelige priser og dyktige simultantolker gjør RSI-tjenester fra intränsōl til den foretrukne løsningen for konferanser eller arrangementer med internasjonale deltakere.


For noen av våre tolketjenester, vennligst kontakt oss i dag for mer informasjon og et gratis tilbud!

Bare fordi du ikke snakker språket deres, betyr ikke dette at du ikke kan koble til og ha viktige samtaler med tjenestemottakere, kunder eller kolleger hvis morsmål ikke er ditt språk. Ikke la språkbarrierer komme i veien! Stol på ìntränsōl og teamet vårt av profesjonelle og erfarne konsekutiv- og simultantolker når du trenger å uttrykke deg med det talte ordet til folk som snakker andre språk.


ìntränsōl-tolker er opplært til å levere høye profesjonelle standarder i tolkeprofesjonen. Dessuten vil vi tildele tolker som er erfarne i din bransje og forstår dens begreper og uttrykk. Du vil få de profesjonelle resultatene for å kommunisere tydelig og effektivt på alle språk for enhver type situasjon, inkludert, men ikke begrenset til:

  • Forretningsmøter
  • Forhandlinger
  • Pedagogiske fora
  • Konferanser og arrangementer
  • Seminarer
  • Webinarer
  • Avsetninger
  • Medisinske avtaler
  • Telefonkonsultasjoner
  • Skype-, FaceTime- eller WhatsApp-samtaler
  • Sykehusbesøk
  • Personlige konsultasjoner
  • Medarbeidermøter
  • Forretningsreiser
  • Rettsopptredener
  • Intervjuer
  • Fokusgrupper
  • Skolemøter
  • Museumsbesøk
  • Turgrupper
  • Forretningsmøter
  • Forhandlinger
  • Pedagogiske fora
  • Konferanser og arrangementer
  • Seminarer
  • Webinarer
  • Avsetninger
  • Medisinske avtaler
  • Telefonkonsultasjoner
  • Skype-, FaceTime- eller WhatsApp-samtaler
  • Sykehusbesøk
  • Personlige konsultasjoner
  • Medarbeidermøter
  • Forretningsreiser
  • Rettsopptredener
  • Intervjuer
  • Fokusgrupper
  • Skolemøter
  • Museumsbesøk
  • Turgrupper


Ytterligere tolketjenester

  • Oversettelse av konferanseprogrammer
  • Oversettelse av presentasjoner
  • Materialgjennomgang og kjennskap
  • Konferansier og tolk
  • Flerspråklige guider
  • Oversettelse av konferanseprogrammer
  • Oversettelse av presentasjoner
  • Materialgjennomgang og kjennskap
  • Konferansier og tolk
  • Flerspråklige guider


Utleie av tolkeutstyr

Uansett størrelse, hvor mange språk, eller hvor i verden arrangementet ditt kan være, har intränsōl deg dekket med det toppmoderne tolkeutstyret du trenger for vellykket flerspråklig kommunikasjon. Utstyret vårt vil hjelpe deg med å kommunisere på alle språk, forbedre deltakerens opplevelse og øke brukerengasjementet. intränsōl tilbyr også tolkeutstyrsteknikertjenester for å håndtere alle detaljene rundt oppsett og demontering av utstyret.


  • Kablet, trådløs (UHF) og infrarød
  • Flerspråklige distribusjonssystemer
  • Fjern simultantolking
  • Tolkelydboder
  • Reiseleder og mobile systemer
  • Delegert mikrofonsystemer
  • Sendere, mottakere og hodesett
  • Miksere og tolkekonsoller
  • Opptaksutstyr
  • Frakt og oppsett hvor som helst
ìntränsōl interpretation equipment rental
  • Kablet, trådløs (UHF) og infrarød
  • Flerspråklige distribusjonssystemer
  • Fjern simultantolking
  • Tolkelydboder
  • Reiseleder og mobile systemer
  • Delegert mikrofonsystemer
  • Sendere, mottakere og hodesett
  • Miksere og tolkekonsoller
  • Opptaksutstyr
  • Frakt og oppsett hvor som helst


De erfarne tolkeutstyrsteknikerne til intränsōl vil være på stedet før, under og etter arrangementet for å sette opp utstyret, gjennomføre lydsjekker, sikre at utstyret fungerer som det skal, gi teknisk støtte til deltakerne og demontere utstyret når arrangementet er avsluttet. Vi vil håndtere alt med minimal innsats fra din side. Vi kan sende utstyr praktisk talt hvor som helst i verden og kan jobbe direkte med andre leverandører og tjenesteleverandører slik at du kan fokusere på å nyte arrangementet.

Virtuelle møter eller arrangementer

Med vår Zoom™-bedriftskonto kan vi tildele deg eller din bedrift en engangsbruk av en av våre tilknyttede Zoom Pro-lisenser som har språktolkningsfunksjonen aktivert for ditt neste flerspråklige møte eller webinar. Som vert kan du ganske enkelt aktivere tolkefunksjonen som lar tolker hvor som helst i verden tilby sine egne lydkanaler. Deltakerne kan deretter velge lydkanalen for å høre det samtidig oversatte innholdet på det språket de velger.

Har du spørsmål eller trenger mer informasjon? Send oss en e-post på translate@intransol.com og fortell oss hvordan vi kan hjelpe.

Share by: