Vi talar din kunds språk.

Våra erfarna och professionella konsekutiv- och simultantolkar förstår din bransch och din terminologi och talar dina kunders språk. ìntränsōl tillhandahåller professionella konsekutiv- och simultantolkningstjänster för dina viktiga samtal med vem som helst var som helst på vilket språk som helst.

Tolkning på plats (OSI)

När du behöver en tolk för att närvara vid ett affärsmöte, deposition, läkarbesök, personalutbildning eller någon annan typ av möte där kommunikation på andra språk krävs, kontakta intränsōl för våra tolktjänster på plats.

 

Vi kan förse dig med antingen en konsekutiv tolk (vår tolk lyssnar på vad talaren säger, och när talaren är klar med att tala korta fraser, förmedlar vår tolk budskapet muntligt på målspråket) eller simultantolkar (våra tolkar bär headset genom vilka de hör högtalarna och tolkar meddelanden samtidigt genom sändare till en publik som alltid bär tolkar i huvudet). par. Vi kan även förse dig med den tolkutrustning som du kan behöva.

Beroende på plats och språk som krävs kan vi vanligtvis placera våra tolkar på plats när de bokas minst 4-5 arbetsdagar M-F i förväg i stora storstadsområden. För avlägsna platser rekommenderas extra tid starkt. Våra tolkar bokas vanligtvis dagar i förväg. Tolkning på plats baseras på vår tolks tillgänglighet i ditt område vid bokningstillfället, så kort varsel kanske inte alltid är möjlig.



Tänk på att för vår konsekutiva tolkning på plats finns det alltid en minsta tolkningstid på 2 timmar. För våra simultantolkningstjänster på plats finns en minsta tolktid på 4 timmar (halv dag). Alla tolktjänster på plats är "portal-till-portal" vilket innebär att vi också tar betalt för restid, körsträcka, vägtullar och eventuella associerade parkeringskostnader. Priserna för tolktjänster på plats varierar från språk till språk och beror på uppdragets karaktär.

Tolkning via telefon (OPI)

OPI kan vara det bästa och mest prisvärda alternativet när du behöver kommunicera på ett annat språk, och du befinner dig i ett geografiskt område där vår tolktillgång är begränsad. Med OPI kan vår tolk kontakta dig vid en bestämd tidpunkt genom ett vanligt telefonsamtal eller via FaceTime eller Skype. OPI eliminerar resekostnader, och vi har i allmänhet fler tolkar tillgängliga eftersom de inte behöver finnas precis "bredvid". Med våra OPI-tjänster finns det en minimiavgift på 1 timme och tid över som debiteras i steg om 15 minuter. OPI är inte tillgänglig för simultantolkning. Priserna för OPI varierar beroende på språket, mötets karaktär och tid för förbokning.

Virtuell fjärrtolkning (VRI)

VRI erbjuds genom tredjepartsapplikationer som Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, etc. Med fler och fler personer som deltar i virtuella möten och webbseminarier har det blivit mycket lättare att kommunicera med människor på andra språk med intränsōls VRI-tjänster. Om din organisation har internationella eller mångkulturella kunder, tjänstemottagare eller intressenter, är möjligheten att genomföra virtuella möten med dem på deras språk inte bara en "trevlig att ha" lyx – det är ett måste!

Fjärr simultantolkning (RSI)

Få traditionell konferenstolkning med en teknisk boost vid ditt nästa evenemang! Med intränsōls RSI-tjänster kan du tillhandahålla dussintals språk samtidigt till hundratals flerspråkiga deltagare, även över flera parallella breakout-sessioner, allt i realtid.



RSI är en enkel och bekväm språktolkningslösning för konferenser och evenemang skräddarsydd efter dina specifika behov. RSI förbinder dig med våra högt kvalificerade fjärrsimultantolkar från hela världen, vilket säkerställer att du får högsta kvalitet på service till bästa globala pris.

Hur RSI fungerar

Låt oss föreställa oss att föredragshållare vid din konferens, symposium eller seminarium kommer att tala på ett språk, men det kommer att finnas deltagare som inte talar eller förstår det språket flytande. Med RSI streamas ljud och video från evenemanget live till våra fjärrsimultantolkare, som ser och hör presentatörerna på sina datorer. De tolkar sedan samtidigt vad som sägs på deltagarnas språk med hjälp av sina smartphones eller surfplattor med vår GRATIS RSI-APP för att lyssna på ljudet på sitt eget modersmål. Simultantolkningen streamas live utan fördröjning eller kvalitetsförsämring. Deltagarna hör allt kristallklart som om våra tolkar befann sig i samma rum.

RSI fördelar

• Enkelt – Deltagarna använder vår gratisapp och sina smartphones.

• Miljövänlig - Inga resekostnader eller frakt av utrustning.

• Mycket tillförlitlig - Används för hundratals konferenser och evenemang med strålande recensioner.

• Kostnadseffektivt – Sparar kunderna i genomsnitt 30-50 %.


Enkelhet, överkomliga priser och expert simultantolkar gör RSI-tjänster från intränsōl till den föredragna lösningen för konferenser eller evenemang med internationella deltagare.


För någon av våra tolkningstjänster, vänligen kontakta oss idag för mer information och en kostnadsfri offert!

Bara för att du inte talar deras språk betyder det inte att du inte kan ansluta och ha viktiga konversationer med dina tjänstemottagare, kunder eller kollegor vars modersmål inte är ditt språk. Låt inte språkbarriärer komma i vägen! Räkna med ìntränsōl och våra team av professionella och erfarna konsekutiv- och simultantolkar närhelst du behöver uttrycka dig med det talade ordet till människor som talar andra språk.


ìntränsōl tolkar är utbildade för att leverera högt professionella standarder inom tolkyrket. Dessutom kommer vi att tilldela tolkar som har erfarenhet av din bransch och förstår dess termer och uttryck. Du får de professionella resultaten för att kommunicera tydligt och effektivt på alla språk för alla typer av situationer, inklusive men inte begränsat till:

  • Affärsmöten
  • Förhandlingar
  • Utbildningsforum
  • Konferenser och evenemang
  • Seminarier
  • Webbseminarier
  • Avsättningar
  • Läkarbesök
  • Telefonkonsultationer
  • Skype-, FaceTime- eller WhatsApp-samtal
  • Sjukhusbesök
  • Personliga konsultationer
  • Medarbetarmöten
  • Affärsresor
  • Rättsframträdanden
  • Intervjuer
  • Fokusgrupper
  • Skolmöten
  • Museibesök
  • Resegrupper
  • Affärsmöten
  • Förhandlingar
  • Utbildningsforum
  • Konferenser och evenemang
  • Seminarier
  • Webbseminarier
  • Avsättningar
  • Läkarbesök
  • Telefonkonsultationer
  • Skype-, FaceTime- eller WhatsApp-samtal
  • Sjukhusbesök
  • Personliga konsultationer
  • Medarbetarmöten
  • Affärsresor
  • Rättsframträdanden
  • Intervjuer
  • Fokusgrupper
  • Skolmöten
  • Museibesök
  • Resegrupper


Ytterligare tolktjänster

  • Översättning av konferensprogram
  • Översättning av presentationer
  • Materialgranskning och bekantskap
  • Talar- och tolkrepetitioner
  • Flerspråkiga guider
  • Översättning av konferensprogram
  • Översättning av presentationer
  • Materialgranskning och bekantskap
  • Talar- och tolkrepetitioner
  • Flerspråkiga guider


Uthyrning av tolkutrustning

Oavsett storlek, hur många språk eller var i världen ditt evenemang befinner sig, så har intränsōl dig täckt med den toppmoderna tolkutrustningen du behöver för framgångsrik flerspråkig kommunikation. Vår utrustning hjälper dig att kommunicera på alla språk, förbättra din deltagares upplevelse och öka användarens engagemang. intränsōl tillhandahåller även tolkutrustningsteknikertjänster för att hantera alla detaljer kring uppsättning och demontering av utrustningen.


  • Trådbunden, trådlös (UHF) och infraröd
  • Flerspråkiga distributionssystem
  • Fjärr simultantolkning
  • Tolkljudbås
  • Reseguide och mobila system
  • Delegera mikrofonsystem
  • Sändare, mottagare och headset
  • Blandare och tolkkonsoler
  • Inspelningsutrustning
  • Leverans och installation var som helst
ìntränsōl interpretation equipment rental
  • Trådbunden, trådlös (UHF) och infraröd
  • Flerspråkiga distributionssystem
  • Fjärr simultantolkning
  • Tolkljudbås
  • Reseguide och mobila system
  • Delegera mikrofonsystem
  • Sändare, mottagare och headset
  • Blandare och tolkkonsoler
  • Inspelningsutrustning
  • Leverans och installation var som helst


Intränsōls erfarna tolkutrustningstekniker kommer att vara på plats före, under och efter evenemanget för att ställa in utrustningen, utföra ljudkontroller, se till att utrustningen fungerar korrekt, ge teknisk support till dina deltagare och demontera utrustningen när evenemanget har avslutats. Vi tar hand om allt med minimal ansträngning från din sida. Vi kan skicka utrustning praktiskt taget var som helst i världen och kan arbeta direkt med andra leverantörer och tjänsteleverantörer så att du kan fokusera på att njuta av evenemanget.

Virtuella möten eller evenemang

Med vårt Zoom™-företagskonto kan vi tilldela dig eller ditt företag en engångsanvändning av en av våra länkade Zoom Pro-licenser som har språktolkningsfunktionen aktiverad för ditt nästa flerspråkiga möte eller webbseminarium. Som värd kan du helt enkelt aktivera tolkningsfunktionen som gör att tolkar var som helst i världen kan tillhandahålla sina egna ljudkanaler. Dina deltagare kan sedan välja ljudkanal för att höra det samtidigt översatta innehållet på deras valfria språk.

Har du frågor eller behöver du mer information? Maila oss på translate@intransol.com och låt oss veta hur vi kan hjälpa.

Share by: