Vi arbejder med mange interessante karakterer!

Når dine trykte og online-publikationer skal se deres bedste ud på et hvilket som helst sprog, så henvend dig til ìntränsōl for at få de professionelle resultater, du har brug for!

Flersproget DTP og produktion

Når du opretter dokumenter på andre sprog, skal du være særlig opmærksom på korrekt skrifttypevalg, ordskift, tegnsætning og mange andre stilistiske overvejelser, der afviger væsentligt fra engelske typografiregler. Selv en lille fejl kan påvirke dine globale kunders opfattelse af din virksomhed og dit brand negativt

Tegnsætningsregler på fransk og spansk er meget forskellige fra engelsk. Hvor man skal binde ord på tysk giver altid interessante drejninger. At arbejde med læsesprog fra højre mod venstre som arabisk, farsi eller hebraisk kræver specifikke mellemøstlige versioner af layoutprogrammer såsom Adobe InDesign eller Illustrator. Dobbeltbyte-sprog som kinesisk og japansk kræver avanceret typografisk viden om asiatiske tegnsæt, herunder hvilke skrifttypefamilier der er passende til bestemte materialer, behandling af skrifttypestile såsom hvor og hvornår der skal angives fed eller kursiv, og hvilke skriftfarver der er sprogligt og kulturelt acceptable eller ej.


Multilingual Desktop Publishing (DTP)-tjenesterne fra ìntränsōl vil gøre dit trykte og online design af brochurer, kataloger, manualer eller emballage levende med det professionelle udseende og følelse, du har brug for for at imponere dine globale kunder på ethvert sprog. Vores erfarne flersprogede produktionseksperter har knowhow, erfaring og ekspertise inden for alle fremmedsprog, inklusive vestlige, ikke-vestlige, asiatiske og højre-til-venstre (RTL) læsesprog. ìntränsōl har årtiers kombineret træning, uddannelse og erfaring i flersproget desktop publishing, fremmedsprogs-opsætning og prepress-produktion på over 200 sprog ved brug af alle større layoutapplikationer.


Vi har produceret tusindvis af forskellige typer print og online dokumentation, herunder:


Abstrakter | Meddelelser | Årsrapporter | Artikler | Hæfter | Brochurer | Bulletiner | Visitkort | Casestudier | Kataloger | Kliniske forsøg | Konferencens dagsordener | Virksomhedsprofiler | Kursusmateriale | Datablade | Vejviser | Oversigt over personalegoder | Medarbejdermanualer | Medarbejderundersøgelser | Forbedrede publikationer | Essays | Faktaark | Flyers | Mapper | Ordlister | Regeringsdokumenter | Grønbøger | Vejledninger |Håndbøger | Brugsanvisning | Indekser | Tidsskrifter | Foldere | Juridiske dokumenter | Manualer | Nyhedsbreve | Notesbøger | Emballage | Pjecer | Patenter | Politikdokumenter | Plakater | Pressemeddelelser | Sager | Produktdatablade | Programmer | Spørgeskemaer | Rapporter | Forskningsartikler | Anmeldelser | Videnskabelige tidsskrifter | Sælg ark | Specifikationer | Undersøgelser | Tekniske dokumenter | Handelsfortegnelser | Tutorials | Webindhold | Hvidbøger

Har du spørgsmål eller brug for mere information? Send os en e-mail på translate@intransol.com og fortæl os, hvordan vi kan hjælpe.

Share by: