Khi tạo tài liệu bằng ngôn ngữ khác, bạn phải đặc biệt chú ý đến việc lựa chọn phông chữ, ngắt từ, dấu câu và nhiều cân nhắc về phong cách khác biệt đáng kể so với quy tắc đánh máy tiếng Anh. Ngay cả một lỗi nhỏ cũng có thể ảnh hưởng tiêu cực đến nhận thức của khách hàng toàn cầu về công ty và thương hiệu của bạn.
Quy tắc chấm câu trong tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha rất khác so với tiếng Anh. Vị trí gạch nối các từ trong tiếng Đức luôn mang đến những thay đổi thú vị. Làm việc với các ngôn ngữ đọc từ phải sang trái như tiếng Ả Rập, tiếng Ba Tư hoặc tiếng Do Thái đòi hỏi các phiên bản ứng dụng bố cục cụ thể của Trung Đông như Adobe InDesign hoặc Illustrator. Các ngôn ngữ hai byte như tiếng Trung và tiếng Nhật đòi hỏi kiến thức về kiểu chữ nâng cao về bộ ký tự châu Á, bao gồm họ phông chữ nào phù hợp với một số tài liệu nhất định, cách xử lý các kiểu phông chữ như khi nào và ở đâu thì in đậm hoặc in nghiêng, và màu phông chữ nào được chấp nhận về mặt ngôn ngữ và văn hóa hay không.
Dịch vụ Xuất bản trên máy tính để bàn đa ngôn ngữ (DTP) của ìntränsōl sẽ giúp các thiết kế in ấn và trực tuyến của tờ rơi, danh mục, sách hướng dẫn hoặc bao bì của bạn trở nên sống động với giao diện chuyên nghiệp mà bạn cần để gây ấn tượng với khách hàng toàn cầu của mình bằng bất kỳ ngôn ngữ nào. Các chuyên gia sản xuất đa ngôn ngữ dày dạn kinh nghiệm của chúng tôi có kiến thức chuyên môn, kinh nghiệm và chuyên môn về tất cả các ngôn ngữ nước ngoài, bao gồm ngôn ngữ phương Tây, phi phương Tây, châu Á và ngôn ngữ đọc từ phải sang trái (RTL). ìntränsōl có nhiều thập kỷ kết hợp đào tạo, giáo dục và kinh nghiệm trong xuất bản trên máy tính để bàn đa ngôn ngữ, sắp chữ bằng ngôn ngữ nước ngoài và sản xuất tiền chế bản bằng hơn 200 ngôn ngữ bằng cách sử dụng tất cả các ứng dụng bố cục chính.
Chúng tôi đã tạo ra hàng ngàn loại tài liệu in và trực tuyến khác nhau, bao gồm:
Tóm tắt | Thông báo | Báo cáo thường niên | Bài viết | Sách nhỏ | Tờ quảng cáo | Bản tin | Danh thiếp | Nghiên cứu tình huống | Danh mục | Thử nghiệm lâm sàng | Chương trình nghị sự hội nghị | Hồ sơ công ty | Tài liệu khóa học | Bảng dữ liệu | Danh bạ | Tóm tắt phúc lợi nhân viên | Sổ tay nhân viên | Khảo sát ý kiến nhân viên | Ấn phẩm nâng cao | Bài luận | Bảng dữ liệu | Tờ rơi | Thư mục | Thuật ngữ | Tài liệu chính phủ | Sách xanh | Sổ tay hướng dẫn | Sổ tay | Hướng dẫn sử dụng | Mục lục | Tạp chí | Tờ rơi | Tài liệu pháp lý | Sổ tay hướng dẫn | Bản tin | Sổ tay | Bao bì | Tờ rơi | Bằng sáng chế | Tài liệu chính sách | Áp phích | Thông cáo báo chí | Biên bản báo cáo | Bảng dữ liệu sản phẩm | Chương trình | Câu hỏi | Báo cáo | Bài báo nghiên cứu | Đánh giá | Tạp chí khoa học | Phiếu bán hàng | Thông số kỹ thuật | Khảo sát | Tài liệu kỹ thuật | Danh bạ thương mại | Hướng dẫn | Nội dung web | Sách trắng
Bạn có thắc mắc hoặc cần thêm thông tin? Hãy gửi email cho chúng tôi theo địa chỉ translate@intransol.com và cho chúng tôi biết cách chúng tôi có thể giúp bạn.