உங்கள் தகுதிகளுக்கு ஏற்ற வேலைக்கு பரிசீலிக்க, கீழே உள்ள படிவத்தை பூர்த்தி செய்து உங்கள் CV-யை சமர்ப்பிக்கவும்.
வேலைக்கு பரிசீலிக்கப்படுவதற்கு, நீங்கள் இந்தப் படிவத்தை நிரப்ப வேண்டும். தயவுசெய்து உங்கள் CV-யை வழக்கமான மின்னஞ்சல் வழியாக அனுப்ப வேண்டாம்.
எங்களுக்கு அதிக எண்ணிக்கையிலான விசாரணைகள் வருவதால், தயவுசெய்து அழைக்க வேண்டாம். உங்கள் தகவல்களை கோப்பில் வைத்திருப்போம், உங்கள் திறமைகள் மற்றும் தகுதிகளுக்கு ஏற்ற திட்டங்கள் எழும்போது உங்களைத் தொடர்புகொள்வோம். நன்றி!
அனுபவம் வாய்ந்த, தாய்மொழி பேசும் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள், தொடர்ச்சியான மற்றும் ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஐந்து (5) ஆண்டுகள் அனுபவம் கொண்ட குரல் திறமை உள்ளவர்களிடமிருந்து விண்ணப்பங்களை நாங்கள் வரவேற்கிறோம். இந்தப் பதவிகளுக்கு விண்ணப்பிக்கும்போது, கல்வி அல்லது பணியிடப் பயிற்சி மற்றும் அங்கீகாரம் அல்லது சான்றிதழ் நிலை மூலம் பெற்ற உங்கள் நிபுணத்துவப் பகுதி(கள்) குறிப்பிடவும். உங்கள் பணியின் தரத்தை நன்கு அறிந்த நிறுவனங்கள் அல்லது நிறுவனங்களிலிருந்து குறைந்தது மூன்று (3) தொழில்முறை குறிப்புகளையும் வழங்கவும். உண்மையான திட்டங்களில் ஒன்றாக வேலை செய்வதற்கு முன் மாதிரிகள் மற்றும் சோதனை எங்களுக்குத் தேவைப்படலாம்.
மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் உள்ளூர்மயமாக்கல் திட்டங்களின் அனைத்து அம்சங்களையும் வெற்றிகரமாக முடிப்பதன் மூலம் நிர்வகிக்கவும் மேற்பார்வையிடவும் வாடிக்கையாளர்கள், உள் ஊழியர்கள் மற்றும் வெளிப்புற ஆலோசகர்கள் மற்றும் ஒப்பந்ததாரர்களுடன் நெருக்கமாகப் பணியாற்றுவது பொறுப்புகளில் அடங்கும். மொழிகள், சர்வதேச வணிகம், மொழிபெயர்ப்பு, உள்ளூர்மயமாக்கல், பன்மொழி மின்னணு வெளியீடு மற்றும் முன்பதிவில் உறுதியான புலமை பெற்றிருக்க வேண்டும்.
மொழிபெயர்ப்பு திட்ட மேலாண்மையில் 2 ஆண்டுகள் அனுபவம் விரும்பத்தக்கது, இருப்பினும் இதே போன்ற தேவைகளைக் கொண்ட ஒரு பதவியில் அனுபவம் பரிசீலிக்கப்படும். ஆங்கிலம் தவிர வேறு ஒரு மொழியில் தேர்ச்சி தேவை. பி.ஏ அல்லது பி.எஸ் பட்டம் அல்லது அதற்கு மேல் பட்டம் பெற்றிருக்க வேண்டும் மற்றும் தொடர்புடைய திறன் தேவைகளைக் கொண்ட ஒரு பதவியில் 3 ஆண்டுகள் அனுபவம் பெற்றிருக்க வேண்டும்.
2 ஆண்டுகள் திடமான மின்னணு டெஸ்க்டாப் வெளியீடு மற்றும் தயாரிப்பு அனுபவம் தேவை. அனைத்து முக்கிய மொழிகளிலும் அச்சு மற்றும் ஆன்லைன் வடிவங்களில் பல்வேறு வகையான கிளையன்ட் மற்றும் உள் ஆவணங்கள் மற்றும் பொருட்களை உருவாக்குதல் மற்றும் தயாரிப்பது பொறுப்புகளில் அடங்கும்.
மொழிகள், பன்மொழி மின்னணு வெளியீடு, முன்பதிவு தயாரிப்பு மற்றும் ஆன்லைன் வெளியீடு ஆகியவற்றில் உறுதியான புலமை பெற்றிருக்க வேண்டும். முக்கிய தளவமைப்பு மற்றும் வடிவமைப்பு பயன்பாடுகளில் தேர்ச்சி பெற்றிருக்க வேண்டும். மேற்கத்திய மொழி அல்லாத மற்றும் இரட்டை-பைட் மொழிகள் மற்றும் அச்சுத் தேவைகளில் அனுபவம் மற்றும் அறிவு ஒரு வலுவான பிளஸ் ஆகும். ஆங்கிலம் தவிர வேறு ஒரு மொழியின் அறிவு மிகவும் உதவியாக இருக்கும். டெஸ்க்டாப் பப்ளிஷிங், டைபோகிராஃபி மற்றும் முன்பதிவு தயாரிப்பில் பயிற்சி அல்லது தொழில்முறை அனுபவம் தேவை.
ஆக்கப்பூர்வமான, தீவிரமான மற்றும் பயனுள்ள விற்பனை மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் கருவிகள், ìntränsōl உலகளாவிய இருப்பை மேம்படுத்தவும் சந்தைப் பங்கையும் விற்பனையையும் அதிகரிக்கவும் உங்கள் செயலில் உள்ள ஆயுதக் களஞ்சியத்தின் ஒரு பகுதியாகும். இந்தப் பதவிக்கான வேட்பாளர்களுக்கு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் உள்ளூர்மயமாக்கல் துறையில் விரிவான அல்லது நேரடி அனுபவம் இருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை. இருப்பினும், வெளிநாட்டு மொழிகள் மற்றும் கலாச்சாரங்கள், சர்வதேச வணிகம், மொழிபெயர்ப்பு, உள்ளூர்மயமாக்கல் மற்றும் பன்மொழி வெளியீடு பற்றிய அறிவு மிகவும் உதவியாக இருக்கும். உறுதியான விற்பனை மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் பின்னணி தேவை, அதே போல் சமூக ஊடக சந்தைப்படுத்தலும் தேவை. வலுவான வாடிக்கையாளர் சேவை மற்றும் மக்கள் திறன்கள் அவசியம். படைப்பாற்றல், உந்துதல், கவனம் செலுத்துதல், சுயமாகத் தொடங்குதல் மற்றும் மிகவும் லட்சியமாக இருக்க வேண்டும்.
ஏதேனும் கேள்விகள் உள்ளதா அல்லது கூடுதல் தகவல் தேவையா? translate@intransol.com என்ற முகவரிக்கு எங்களுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்புங்கள், நாங்கள் எவ்வாறு உதவ முடியும் என்பதை எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்.